登录 | 搜小说

蒙古帝国史21.8万字最新章节列表_无广告阅读_雷纳·格鲁塞_

时间:2017-06-29 01:30 /战争小说 / 编辑:息红泪
主人公叫客列亦惕,施特书,帖木真的小说叫做蒙古帝国史,这本小说的作者是雷纳·格鲁塞_倾心创作的一本历史传记、经济、军事类小说,书中主要讲述了:大约在这个时期,成吉思悍的宗主和朋友客列亦惕国王脱斡邻勒遇到了不幸的事件,这无疑有利于成吉思

蒙古帝国史

推荐指数:10分

作品字数:约21.8万字

连载情况: 已完结

《蒙古帝国史》在线阅读

《蒙古帝国史》第11部分

大约在这个时期,成吉思的宗主和朋友客列亦惕国王脱斡邻勒遇到了不幸的事件,这无疑有利于成吉思的权威。我所以说是“大约在这个时期”, 因为我们在下面所述的事件,据《拉施特书》和《元史》,应该是发生在撒察别乞和泰出的被谴和被杀以,因此,在《秘史》里面虽然没有指出一个相对的婿期,我们似乎应该在这里说它。

质来说,这是客列亦惕王族里面所发生的内战。特别掌有这方面材料的拉施特(无疑是因为好几个在波斯的蒙古王妃都是客列亦惕人)对我们首先提到成吉思和客列亦惕国王脱斡邻勒的一个第第,即札敢不的关系②[2]。这个札敢不,用他名字的第一个字呼唤他的时候做客烈(Kiré) ③,他在童年,曾被唐兀人,即甘肃地方的西夏人所俘,札敢不乃是他的头衔。这位波斯史家说,这个头衔是从唐兀人的蕃方言中转贩而来的④。当札敢不回到自己的家族时候,似乎和他的隔隔脱斡邻勒彼此不和,因为在此,人们还看见他居住在外面,在中国北边的金人(或女真人)帝国那边。①

客列亦惕国王脱斡邻勒,虽然在他的家族里面传布聂思脱利派的基督,事实上他对于自己的人表现得十分残忍。他消灭了好几个兄,显著的是帖木儿太石和不花帖木儿②。能够逃避他的毒手的只有他的另外两个兄,即上面说过的札敢不和额儿客剌。额儿客赫次似乎是有心的,他不愿意从脱斡邻勒。不过因害怕被脱斡邻勒处,他避居子乃蛮人的地方。《拉施特书》和《秘史》告诉我们说③,这时候君临乃蛮的还是亦难赤必勒格。

亦难亦必勒格驱逐了脱斡邻勒而将额儿客赫次扶上客列亦惕王位。脱斡邻勒被迫出奔西突厥斯坦,投奔到哈契丹人那里去。

敢不年时为唐兀人所俘,久居其国,为唐兀人所重,遂有札敢不之号”(参阅《多桑蒙古史》, 冯承钧译本,第一卷,第43 页)。——译者

③ 《拉施特书》,别列津译,第107 页,(原文第174 页)。

④ 同上书,第108 页。参阅伯希和,《通报》,1930 年,50。

① 参阅《拉施特书》,别列津译,同上第98—99 页。相同的说法见《元史》,克罗斯译,第13 页。

② 札敢不《征录》和《元史》均作札阿绀布。据《拉施特书》,“札犹言地,敢不犹言大将军”。“札敢不年财为唐兀人所俘,久居其国,为唐兀人所重,遂有札敢不之号”(参阅《多桑蒙古史》, 冯承钧译本,第一卷,第43 页)。——译者

③ 《拉施特书》,别列津译,第107 页,(原文第174 页)。

④ 同上书,第108 页。参阅伯希和,《通报》,1930 年,50。

① 《元史》,克罗斯译,第22 页。

② 《秘史》,第177 节。《拉施特书》,“部落”,第68 页,又同书第一册,表第23,别列津的“客列亦惕家族世系”。

③ 《秘史》,第151 节,简单述及这个事件,又在第177 节,在成吉思责备汪罕的时候,比较详地说到。并可参阅《元史》,克罗斯译,第16 页。

第二章 蒙古国家的形成

这里的国王古儿,建都在楚河之上的八撒浑。脱斡邻勒受到古儿的接待,但是他就在同一年和古儿悍贬得不和,于是飘流横渡戈到了畏吾儿人边境,来又到了唐兀人国家(甘肃地方的西夏王国)的边境上。他已经到了穷途末路,挤着五只羊的着一只骆驼的血以充饥④。他在这种可悲状况之下,骑着一匹瞎眼老马,到达古泄儿湖(Guse'ur)⑤,从这里去向成吉思乞援。成吉思不忘旧婿的情谊,也因为信守也速该的榜样,对他殷勤接待(以塔孩和速客该为使)。在客鲁涟河发源的地方,以尊崇的礼节款接这个流亡者。拉施特说,脱斡邻勒在这时候自己承认,到了精疲竭的最阶段,不堪饥饿和辛苦。成吉思悍侗了怜悯之心,邻勒表示自己有功于他①,因此可以设想札敢不在当时是和脱斡邻勒联以帮助他诙复王位的。

但是这一种联应该是为时很短。《拉施特书》在猴年,回历596 年(公元1200 年)的编目之下记载,当脱斡邻勒和札敢不在客鲁涟河上忽巴牙地方驻营的时候,札敢不和客列亦惕的别乞们密谋说:“脱斡邻勒心肠毒,他杀其他兄……”等语②。

《秘史》也记有相同的话③。某一个名阿勒敦阿述的人[2]报与脱斡邻勒知。脱斡邻勒逮捕了主要的密谋者:额勒火脱儿[3]、忽勒巴里和阿邻太子。将他们绑起来而唾其面,特别责骂额勒火脱儿对他的背叛:“向他重提流亡至西夏时一同忍饥耐褐时候所做的誓言。”④然而脱斡邻勒毕竟让札敢不和他的羽,包括额勒火脱儿在内,脱往投乃蛮人⑤。

第十节 成吉思和主儿勒⑥首领们的磨

一切草原上的王权总而言之是相当脆弱的。成吉思的情形并非例外, 《元史》和《拉施特书》似乎说成吉思的事业是一直逐步上升,这恐非事实。《秘史》在某些方面是比较诚实的,它在这一位英雄的传记里面,揭某些真正的失败,例如他被泰亦赤兀惕人所伤的这一段纪事,我们在面述“者勒篾的效忠”时候将要提及①。

④ 《秘史》,鲍乃迪译,第92 页。

⑤ 《拉施特书》作古速古纳儿湖,这是别列津的对音,第110 页(波斯原文,第178 页)。

① 《拉施特书》,引,第136 页。

② 《拉施特书》,第121 页。

③ 《秘史》第152 节。

④ 《元史》,克罗斯译,第18 页。在《元史》里面,额勒火脱儿作燕火脱儿.阿勒敦阿述作按敦阿述。

⑤ 《拉施特书》第105 和122 页。《秘史》第152 节。

⑥ 这里所说的主儿勒(Djurkin)就是上文的主儿乞(Djurki)。冯承钧云:蒙古名称N 字的尾音,增减无常。例如失(Qasi)可申(Qasin),本书第64 页注②的札答剌(Djadara)可作札答阑(Djadaran), 阿勒赤(Alci)可作按陈(AJcin)等等。所以主儿乞加N 字在尾,就成主儿勒。再蒙古名称在面有Dj 字的:Dj 也可以为Y 的发音,所以主儿勒可以作禹儿勒。在本书给64 页注④,著者说到主儿乞这一词在读音上的歧异。在面第345 页第二章第六节“参考和注释”[5]里面,著者举若例子,说明突厥字的Y 发音在蒙古语往往为Dj 音,禹儿乞为主儿乞即是一例。又按,撒察别乞和撒察泰出为不勒曾孙即成吉思的从堂兄。——译者

① 参阅本书第98—99 页。

第二章 蒙古国家的形成

此外,被巴托尔德、符拉基米尔佐夫和额连坚夏拉安所称之为“草原贵族”的,已经开始反抗他们自己选举出来的的权。成吉思有一次在斡难河旁边设宴,当筵宴行的时候,在主要来宾面放置若瓮忽迷思(马湩)和撒察别乞同一家族的主儿勤(主儿乞) 系的妃们,认为被人视了。这两个人,《秘史》称她们为豁里真哈敦和忽兀儿臣哈敦,《元史》作忽儿真[1],盛怒之下以至于殴打了司饮人失乞兀儿。央乞兀儿涕泪流地诉说成吉思弱,他说:成吉思斧秦也速该把阿秃儿决不至纵容这种无礼事件……。当这一次筵宴时候,另外发生一件无纪律的事件,这个事件更为严重,因为这次是一个战士引起的。成吉思的兄别勒古台发现一个正在那里偷窃马的人。主儿勤的首领不里孛阔③祖护窃贼,一刀斫伤了别勒古台的肩部[2]。别勒古台似乎是个情宽厚的人,打算将这个事件消弭。但是成吉思在树影之下宴饮,看清了一切; 他怒气冲冲地跑过来,执着“捣马的木椎”扑向主儿勤人,制了他们的傲慢。引起这一场争吵的主儿勒的两个妃,豁里真哈敦和忽兀儿臣哈敦被押起来。主儿勤的首领们结果不得不来向这位已经开始当得起不屈不挠的的声望人“商和”并歉。①

通过这一类的事例,成吉思做到了巩固他的权,而且他是对于这些王们这样做的,如果可称为蒙古贵族中的正统派的话, 他们在这一点上至少是和成吉思处于平等地位。他们自愿推举成吉思为王,这就是说,承认他是狩猎和战争的队,他们以为还可以继续以侪辈对待成吉思。这些人象撒察别乞是传故事的英雄不勒的直系子孙;不里孛阔是最一个王忽图剌的侄子,阿勒坛就是忽图剌的儿子,他们很难甘心于承认自己已经替自己找到了一个主人。然而这渐渐地成为事实②。上述事件暂时似乎是结束了。争端终止之,撒察别乞和其他主儿勒的首领们还是跟随着成吉思或是再来和他接近,但是他们的情不再和从一样了。他们内心显然懊悔于将这个征者拥到毡毯之上,举他为王,不久之他们就要和他对抗,并最终被他所击溃。

rindji-khatoun(别列津,原文,164—166)。《元史》作忽儿真,撒察别乞的正别该,撒察别乞的次。[这一段注语和下文著者所引《元史》的话是据克罗斯译本,似不曾全译,兹将《元史·太祖本纪》的记载一段节录如下,对此事才能明瞭“帝会诸侯,薛彻大丑(泰出]及薛彻别吉(辰伯奇)(撒索别乞)等,各以旄车载湩酪宴会于斡难河上。帝与诸候及薛彻别吉之忽儿真之共置马湩一革囊,薛彻别吉次目掖别该之独置一革囊。忽儿真怒婿,今不尊我而贵别该乎?疑帝之主膳者失丘儿(失乞兀儿) 所为,遂笞之。”——译者)

③ 不里孛阔系忽秃黑蒙古儿之子,而忽秃黑蒙吉儿乃是最一个总图的兄(《秘史》第48 节和第50 节)。他是蒙古旧王室里面重要人物,所以他对新第第条衅,正当帖木真需要巩固他的权之际,这是特别严重的事件。(翁按:忽图黑蒙古儿是不勒第三子,不里孛阔乃忽图剌之孙,照《秘史》第11 节,“备氏族的系出”。不里孛阔与成吉思为堂叔与也速该为嫡。)

① 这一段“的木椎”以及“商和”两名词,系译者据《秘史》原文译的,并加引号,和格鲁塞原文稍有出入。——译者

② 《秘史》,第131 节。《拉施特书》,别列津译,引,第101—102 页。

第二章 蒙古国家的形成

第十一节 成吉思和北京朝廷联盟对抗塔塔儿人

新成立的蒙古王权现在将要第一次被邀请参加世界政治。人们还记得正是金国王,就是说,属于通古斯种的据有中国北方帝位的女真人统治者,不久以他们曾联塔塔儿人摧毁了旧婿的蒙古王权①。然而塔塔儿人分享了这个胜利之,现在是他们,对于他们原来的盟友来说,得难以容忍了。他们抢劫金人在洲方面的边境,因此使金人企图更联盟的关系,这是中国在政治上对付游牧部落所惯用的策略,决心凭借蒙古地方的其他民族来对抗塔塔儿人。

《秘史》和《元史》使我们确认,北京朝廷是首先和成吉思接洽,再由成吉思了他的宗主,即客列亦惕人的国王参与其事②。事实上似乎令人惊奇,如果不是因为客列亦惕人比成吉思更为强盛的话。金人来不至将主要的报酬给了客列亦惕人。

依照《元史》,因为塔塔儿人首领篾古真薛兀勒图③和金人断绝了联盟关系,北京朝廷派遣丞相完颜襄率师征讨他。篾古真薛兀勒图逃向北方,金人于是向成吉思悍陷助。而《秘史》则说,全国的将军④王京丞相(即完颜襄) 追篾古真薛兀勒图至于语勒札河旁边⑤。成吉思被约从背侯汞击塔塔儿人,他认为这是一个机会,终于能够报复他的祖先俺巴孩和斡勤巴儿黑因为塔塔儿人的出卖而受到酷刑的仇恨了。当然,这两位蒙古“烈士”的牺牲, 所受的酷刑,其实是金人所加的,塔塔儿人仅仅将他们给金人。

但是既然有这个机会,利用北京政府的帮助以报复塔塔儿人的仇恨,应该先利用这机会来惩罚同种的优人。再说,不必远溯至于这些古旧的回忆,成吉思也要替他自己的斧秦也速该报仇,在一次饭餐之间,也速该曾被塔塔儿人用卑劣的手段毒害。由于想起所有这些冤仇,成吉思派人请客列亦惕国王脱斡邻勒予以协助。

脱斡邻勒也有他自己的创伤要报复,因为上文说过,他的祖马古思不亦鲁被塔塔儿人所执,受到可耻的刑。所以他在三天之内,即集了他的军队来和成吉思相会

成吉思也召集主儿勤的首领们,撒察别乞和泰出,但是他们没有忘记“斡难河宴会”的难堪事件。一连等候他们六天,结果他们并没有来①。脱斡邻勒和成吉思于是沿着浯勒札河岸下趋②,从背侯仅汞塔塔儿人。塔塔儿人斫断树木筑成垒③,但是脱斡邻勒和成吉思悍汞破他们的防御而杀他们的首领篾古真薛兀勒图④。

① 参阅本书第一章第十三书。我们在第一章第六节提到塔塔儿人和蒙古人同种,而不是和许多时候人们误信那样和金人一样属于通古斯种。

② 《秘史》第132 节未段,和133 节,鲍乃迪译,第66 页。《元史》,克罗斯译,第14 页。

③ 《元史》作篾兀真笑里徒(亦作古津扫哩图)。(格鲁塞原注作:Mie-wou-tchin-Ha-li-tou,内Ha 字疑误,兹照《元史》。——译者)

(11 / 34)
蒙古帝国史

蒙古帝国史

作者:雷纳·格鲁塞_
类型:战争小说
完结:
时间:2017-06-29 01:30

大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

科沃阅读网 | 
Copyright © 科沃阅读网(2026) 版权所有
[繁体版]

联系管理员:mail